Actualidad

Atrás

El 24'6% de los hondarribiarras utiliza el euskera

La cifra baja en el caso de los jóvenes, y sube en conversaciones entre niños y padres

10·03·2017


Ayer tuvo lugar en Kultur Etxea la presentación de los datos de uso del euskera oral, obtenidos en el estudio que ha realizado Soziolinguistika Klusterra por encargo del Ayuntamiento. En la cita estuvieron presentes la Concejala de Euskera, Arantxa Berrotaran, Belén Uranga en representación de Soziolinguistika Klusterra, así como una treintena de ciudadanos.

En la sesión se dieron a conocer los datos recogidos por la empresa Soziolingustika Klusterra en Hondarribia desde el 23 de septiembre del otoño del 2016 hasta el 23 de octubre en las áreas principales de la ciudad, esto es, en Amute-Kosta, Portua auzoa, Akartegi, Alde Zaharra, Puntale auzoa, y Zimizarga, acerca de las mediciones del uso del euskera hablado en la calle.

El objetivo de estas mediciones es conocer la realidad del uso lingüístico. Los datos dicen que el número de vascoparlantes en Hondarribia es de 9.524 personas (60%), pero que de ellos sólo un 24,6% habla en euskera, y que el 73,2% lo hace en castellano.

En lo que se refiere a los grupos de edad, el 41,6% de los niños de entre 2-4 años habla en euskera, el 11,3% de los jóvenes de edades comprendidas entre los 15-24 años habla en euskera, y el 20,1% de los adultos de entre 25-64 años, y el 20% de las personas de edad (mayores de 65 años) hablan en euskera.

En cuanto a los barrios, donde más se habla es en Amute-Kosta y en Akartegi, un 31%, después en Zimizarga, un 25%, y por último Puntale auzoa y en Alde Zaharra auzoa, un 20,9% y en Portua auzoa , un 20,6%.

Según afirma la concejala de Euskera Arantxa Berrotaran “los datos no son nada positivos. Es un problema que los jóvenes lo utilicen tan poco, y es algo que debemos tratar entre todos. Es también muy significativo que el momento en el que más se use sea cuando los padres y los niños están juntos, sobre todo cuando los niños hablan con los padres. Tenemos un gran trabajo tanto desde el Ayuntamiento como desde las asociaciones, y agentes, y cómo no, entre todos, en la medida en que somos ciudadanos vascoparlantes. Está en nuestras manos”.